Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ofer-stígan

  • verb [ strong ]
Dictionary links
to mount, scale, surmount, rise above
Show examples
  • Ic heofonas oferstíge,

      Exon. Th. 482, 24; Rä. 67, 6.
  • Sume ða ýða hé hecerþ mid ðý scipe sume hit oferstígþ

    some of the waves the steersman avoids with the ship, some it surmounts,

      Past. 56, 3 ; Swt. 433, 3.
  • Heó ða þýstre ðysses andweardan middangeardes oferstáh

    praesentis ntundi tenebras transiens,

      Bd. 3, 8 ; S. 532, 3.
  • Hé on ánre diégelre stówe ðone munt oferstág. Ors. 4,

      6; Swt. 172, 21.
  • Breóst oferstág brim weallende eorlum óþ exle

    the boiling sea rose above the breast up to men's shoulders,

      Andr. Kmbl. 3146 ; An. 1576.
  • Eles gecynd is ðæt hé wile oferstígan ǽlcne wǽtan,

      Homl. Th. ii. 564, 12.
to transcend, surpass, excel, overcome, exceed
Show examples
  • Ic oferstíge excelleo, Ælfc. Gr. 26 ;

    Som.

      28, 45.
  • Ðú ealle ðíne yldran on ríce feor oferstígest

    (transcendas,

      Bd. 2, 12; S. 514, 9.
  • Hé ealra óðerra heáhfædera mægen oferstígeþ,

      Blickl. Homl. 167, 23.
  • Yldo oferbídeþ stánas, heó oferstígeþ stýle,

      Salm. Kmbl. 600 ; Sal. 299.
  • Oferstíhþ

    excedit, i. superat,

      Wrt. Voc. ii. 145, 71.
  • Ðæs gebodes micelnes his mihta oferstíhþ,

      R. Ben. 128, 14.
  • Hé ongeat ðæt hé oferstág hine selfne

    semetipsum noverat transcendere

    ,
      Past. 16, 2; Swt. 101, 13.
  • Oforstág,

      Blickl. Homl. 163, 28.
  • Oferstáh,

      Homl. Th. i. 70, 11.
  • Hí swíðra oferstág weard

    a stronger guard overcame them.

      Exon. Th. 116, 3 ; Gú. 201.
  • Oferstíge

    excedat,

      Wrt. Voc. ii. 145, 72.
  • Ǽr ðan ðe ðæs dæges lenge oferstíge ða niht,

      Lchdm. iii. 256, 13.
  • Oferstigan

    percellerent, supereminerent,

      Hpt. Gl. 489, 27.
  • Ða yldo mid þeáwum oferstígende

    aetatem moribus transiens.

      Bd. 5, 19 ; S. 637, 4.
  • Ða oferstígendan lufe

    the surpassing love,

      Homl. Th. ii. 408, 22.
  • [Goth. ufar-steigan : O. H. Ger. ubar-stígan transcendere, transire, exsuperare : Icel. yfir-stiginn overcome.]
Full form

Word-wheel

  • ofer-stígan, v.